檀仁梅教授是我国当代著名教育家,为推动我国的教育改革,作出了巨大贡献。更可贵的是,檀仁梅教授高风亮节,堪为师之楷模。檀仁梅教授一生热爱教育事业,重视教书育人。他对青年学生循循善诱,严格要求;对中青年教师和干部热心帮助,甘为人梯。早在四十年代,他就编写出版了《怎样读书》、《怎样待人》等著作,指导学生在做学问的同时学会做人。为了帮助教育工作者学好英语,1945年与陈懿祝教授合编出版《英汉教育学心理学辞典》、晚年与人合作编写出版《英汉教育词汇》和《科技英语读本》。1979年,当他知道教育系的中青年教师英语基础较差时,主动为他们开设《英语语法》和《专业英语》课。1984年,他出席泰国会议回来后,为了提高中青年教师的外语水平,立即组织十几位中青年教师分工翻译国际师范教育学术讨论会的论文。他对每篇译文都认真加以校阅,帮助译者纠正译文中的错误,提高翻译水平。在教育专业课的教学中,对还没有人开设的研究生扣本科生的新课程,他自告奋勇上第一轮课,然后逐步放手让中青年教师任教。他经常帮助本校教学和科研人员审核有关著述译作。对省内外慕名寄来请教的论著,也都来者不拒,在百忙中挤出时间,细心审阅,提出意见。他就是这样甘当人梯,无私奉献,主动让中青年踏上他宽阔的肩膀,更快地登上科学的高峰。
由于檀仁梅教授对教育科学事业的卓越贡献,曾多次被评为省、校的先进工作者,其论著不只一次获得省社会科学优秀成果奖,其家庭也被评为省“优秀教育世家”。国务院颁发给他优秀专家的特殊津贴。如今檀仁梅教授虽已离开我们五年之久了,但是,我们永远不会忘记他,他永远活在师大人心中!